Σε κάποιο σημείο η εγκληματικότητα στην Αθήνα είχε φτάσει σε επίπεδα Νέας Υόρκης και Λος Άντζελες, με αποτέλεσμα να βγει ανακοίνωση ότι όποιοι κυκλοφορούν μόνοι τους το βράδυ, είναι υπ' ευθύνη τους. Μία νεαρή καθηγήτρια, διορθώνοντας τα γραπτά στο φροντιστήριο, ξεχάστηκε και με τρόμο διαπίστωσε ότι η ώρα πήγε έντεκα (το βράδυ). Μπαίνει σε ένα λεωφορείο, όπου μέσα ήταν μόνο ο οδηγός του και πάει και κάθεται ακριβώς στο κάθισμα από πίσω του, για να νιώθει περισσότερη ασφάλεια.
Όμως,στην πρώτη στάση, ο οδηγός γυρνά και την κοιτά και της λέει με ψυχρή φωνή "-Ηλίθια !"
Η γυναίκα τρομοκρατείται, σηκώνεται και πατάει το κουμπί για την επόμενη στάση,προκειμένου να γλιτώσει από τον οδηγό.
Αυτός συνεχίζει την πορεία, την κοιτάζει ταυτόχρονα από τον καθρέφτη με άγριο βλέμμα, η γυναίκα νιώθει τον τρόμο να την πλημμυρίζει.
Μέχρι που στην επόμενη στάση, ο οδηγός γυρνά, της ρίχνει ακόμη ένα
εγκληματικό βλέμμα και αναφωνεί "-Πατήθια !!!"
εκεί που καθόμουν και βαριόμουνα και χάζευα φωτογραφίες που έχω τραβήξει... ξαφνικά!!!
ναι έπεσα πάνω σε αυτή την φωτογραφία... μην ρωτήσετε τι σκεφτόμουν όταν την τράβαγα... απλά το είδα και κάτι μου έκανε... (αρκετά με τις εισαγωγές περί έμπνευσης...)
Η ζωή είναι σαν το σφηνάκι όσο την κοιτάς είναι μέσα στο ποτήρι... μπορεί να έχει πολλά και διάφορα χρώματα... μπορεί να κάνει και διχρωμίες μερικές φορές... αλλά όταν αποφασίσεις να ζήσεις/να την πιεις τότε συνειδητοποιείς πόσο μικρή είναι!
πραγματικά ακόμα δεν έχω καταλάβει γιατί η παραπάνω εικόνα με κάνει να σκέφτομαι αυτό το πράμα... ίσως να είναι κάπου μέσα σε αυτές τις 1000 λέξεις...
Η "αγγλική" λέξη etc. ξέρετε τι σημαίνει??? αναρωτηθήκατε ποτέ???
Et cetera (in English contexts pronounced /ɛt ˈsɛtərə/) is a Latin expression that means "and other things", or "and so forth". It is taken directly from the Latin expression which literally means "and the rest (of such things)" and is a loan-translation of the Greek "και έτερα" (kai hetera; "and the others"). Et means "and"; cētera means "the rest".
Song: Don't Take Your Love Away
Artist(Band): VAST
I am looking for an inspiration
And I think I found it in your heart
It's the kind of thing you get when you're not looking
It's the kind of thing you had from the start
Put me on a ship that is sinking
On a voyage to an untamed land
Take away the freedoms I wanted
I understand
Please, don't take your love away from me
Don't take your love away from me
Please don't take your love away from me
Please don't take your love from me
Please don't take your love from me
Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
Please, don't take your love away from me
Don't take your love away from me
Please don't take your love from me
Please don't take your love from me
Hmmmmmm
Hmmmmmm
ελπίζω να μην το ρίξαμε πολύ στο ρομαντικό και καούμε στο στο τέλος...
μετά από 12 ώρες (νταξ κοιμήθηκα κιόλας) είμαι, πιστεύω - θέλω να πιστεύω, στην ευχάριστη θέση να δηλώσω ότι παρά τις διαφορές/διαφωνίες τελικά που είχαμε με τον κύριο ινδιάνο... (19 Απρ 2010 12:12:33 πμ org.apache.commons.digester.Digester fatalError) μάλλον τα βρήκαμε!!! μην νομίζετε εγώ υποχώρησα ... αυτός εκεί τον χαλβά του!
σημασία έχει ότι τελικά έχουμε ένα νέο Index :-) (κάτι σας είπα τώρα...)
ανακάλυψη 1:
μετά από 4,45 ώρες (total time: 267 minutes 33 seconds) αναμονής... διαπίστωσα ότι το πρόγραμμα που που περίμενα να ολοκληρώσει το τρέξιμο του για να μου φτιάξει την νέα βάση δεν δουλεύει σωστά ... γιατί πολύ απλά δεν δημιουργούσε από την αρχή ένα αντικείμενο αλλά πρόσθετε στοιχεία σε αυτό!
όμορφα... άντε να δούμε πότε θα τελειώσει...
ανακάλυψη 2:
μελετώντας τα αποτελέσματα από τα 418ΜΒ που έπιανε η παλιά μου βάση η νέα που θα άλλαξαν σύμφωνα με το πρόβλημα κάποιες λέξεις της έφτασε τα 1,38GB την στιγμή που σταμάτησα το παραπάνω λάθος πρόγραμμα να τρέχει... που κατ' αυτό είχαν διαβαστεί μόνο τα 15 αρχεία από τα 25 που ήταν όλα!
όλε!
τέλος:
μετά από total time: 64 minutes 31 seconds φαίνεται να έτρεξε σωστά!
ώρα γύρω στις 22:00
ναι καλά:
διαπιστώθηκε ότι ακόμα έχει προβλήματα...
ώρα 23.05
ALLE:
Sometimes fate can be so cruel
filling days with joy and light
then just after a little time
throw( ing) us in the night
some strange paths of our lives are too difficult to cross
KISKE:
we must carry on
we must carry on
(chorus1)
sorry if I can't believe what you did to me
never saw you cry, tears against your smile
sorry we don't understand troubles in your head
never saw you cry, tears against your smile
ALLE:
Sometimes people wanna try and act so strange
hiding problems deep inside
cause they fear to be wrong
to take a look and face their fragile side
I'll remember you when I'll feel alone
but I'll never understand why
KISKE:
you didn't carry on
didn't carry on
ALLE:
sorry if I can't believe what you did to me
never saw you cry, tears against your smile
sorry we don't understand troubles in your head
never saw you cry, tears against your smile
KISKE:
if you could see all the pain you left inside us
if I could turn back, I wouldn’t let you run away so fast
'cause you were so generous and full of life
someone else now can live, and you keep watchin’ on us with your smile
ALLE:
sorry if I can't believe what you did to me
never saw you cry, tears against your smile
sorry we don't understand all the troubles in your head
never saw you cry, tears against your smile
KISKE:
sorry if I can't believe what you did to me
never saw you cry, tears against your smile
sorry we don't understand troubles in your head
never saw you cry, tears against your smile
όση τρέλα και αν λανσάρεις είναι αδύνατο να αντιμετωπίσεις την πραγματικότητα, πάντα χρειάζεσαι περισσότερη, γιατί θα πέσεις πάνω σε πράγματα που αισθάνεσαι ότι σε τρελαίνουν!!!
ΥΓ.1. η αρίθμηση δεν έχει καμία απολύτως σημασία προτεραιότητας!
ΥΓ.2. Λίγες μπούρδες για αυτή την νέα ενότητα: πάντα είχα μια πώρωση με τους singles, την γνωστή ελληνική σειρά για όσους δεν το έπιασαν με την μια, οπότε είπα να κάνω μια προσπάθεια να καταγράψω τις θεωρίες μου! (βλακείες που μου έρχονται στο μυαλό είναι κατά βάση αλλά μπορεί να αποδειχτούν κάποτε μεγάλα σοφίσματα οπότε δεν έχουμε να χάσουμε τίποτα... αχαχαχαχ)
σήμερα είναι δευτέρα!!! ναι όντος σίγουρα δεν είναι και τόσο σημαντική πληροφορία προφανώς όλοι το ξέρουν! εεε εγώ πριν λίγο το ανακάλυψα σε μια στιγμιαία επαφή με την πραγματικότητα!!!
έχει μπει ήδη ο απρίλης και μπήκαμε και στην τελική ευθεία για να τελειώσουν και οι διακοπές του πάσχα... (για κάποιους ήδη τελείωσαν δηλ... αλλά δικό τους θέμα :P) Οπότε καλό μήνα! καλή άνοιξη... χριστός ανέστη ΝΑΙ και φέτος έτσι είπαν ... όλοι εκτός από το σκάι αλλά δεν θα το αναλύσουμε! ΒΑΡΙΕΜΑΙ!
θέλω να πιστεύω ότι από αύριο θα αρχίσω πάλι διάβασμα!!! αν και έκανα και περίπου μια ασκησούλα σήμερα!
Μη το πεις πουθενά
πια τα βράδια δε κοιμάμαι
η καρδιά μου χτυπά
και φοβάμαι
ναι φοβάμαι
Δε ξέρω αν έχω αλήθεια
κάτι να μοιραστώ
και σου ζητάω βοήθεια
και ντρέπομαι για αυτό
πως ντρέπομαι για αυτό
μην το πεις πουθενά
όλα θέλω να τα αφήσω
σπίτι, φίλους, δουλειά
δίχως να κοιτάξω πίσω
δε ξέρω αν έχω αλήθεια,
κάτι να μοιραστώ
και σου ζητάω βοήθεια
και ντρέπομαι για αυτό
πως ντρέπομαι για αυτό
μη το πεις πουθενά
όταν γελώ δυνατά
να ξέρεις μέσα μου κλαίω
μη το πεις πουθενά
πόσο να κρύβομαι πια
δεν αντέχω σου λέω
μη το πεις πουθενά
θέλω να φύγω μακριά
πίστεψε με το θέλω
Δε ξέρω αν έχω αλήθεια
κάτι να μοιραστώ
και σου ζητάω βοήθεια
και ντρέπομαι για αυτό
πως ντρέπομαι για αυτό
Δε ξέρω αν έχω αλήθεια
κάτι να μοιραστώ
και σου ζητάω βοήθεια
και ντρέπομαι για αυτό
πως ντρέπομαι για αυτό.
Artist: Iron Maiden
Song: Dream Of Mirrors
Album: Brave New World
Have you ever felt
The future is the past
But you don't know how...?
A reflected dream
Of a captured time
Is it really now, is it really happening?
Don't know why I feel this way
Have I dreamt this time, this place?
Something vivid comes again into my mind
And I think I've seen your face,
seen this room, been in this place
Something vivid comes again into my mind
All my hopes and expectation
Looking for an explanation
Have I found my destination?
I just can't take no more
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
Think I've heard your voice before
Think I've said these words before
Something makes me feel I just might lose my mind
Am I still inside my dream? Is this a new reality?
Something makes me feel that I have lost my mind
All my hopes and expectation
Looking for an explanation
Coming to the realization
That I can't see for sure
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
I get up put on the light, dreading the oncoming night
Scared to fall asleep and dream the dream again
Nothing that I contemplate, nothing that I can compare
To letting loose the demons deep inside my head
Dread to think what might be stirring
That my dream is reoccurring
Got to keep away from drifting
Saving me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
Lost – In a dream of mirrors
Lost – In a paradox
Lost – And time is spinning
Lost – A nightmare I retrace
Lost – A hell that I revisit
Lost – Another time and place
Lost – A parallel existence
Lost – A nightmare I retrace
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
I only dream in black and white
I only dream 'cause I'm alive
I only dream in black and white
To save me from myself
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
Καλλιτέχνης: Πάνος Μουζουράκης
Τραγούδι: Τώρα αυτό πώς να στο πω
Στίχοι:
Βαδίζω τυφλά με λέξεις κεριά
Αφήνω να ακουστεί η ομορφιά στη σιωπή
Φροντίζω να πέφτω αργά
Μου λείπεις γιατί...
Σε θέλω γιατί...
Με κάνεις να τρέμω από φόβο μη σε χάσω
Και σε ξεπεράσω...
Μα είσαι δικιά μου και πάντα θα είσαι...
Κι ας είσαι κοντά μου και ας μην είσαι...
Ψάχνω τρόπο μες στα όνειρά μου...
Λίγο πριν σε χάσω να σε φέρω κοντά μου...
Να σου δείξω πως τα 'χω χαμένα ...!
Για να σε σώσω, να σωθώ από μένα ...
Βαδίζω απαλά με λέξεις κλειδιά
Σφραγίζουν πόρτες, κλειδώνουν γερά
Θωρώ το πρόσωπό σου να γελά ...!
Μου λείπεις γιατί...
Σε θέλω γιατί...
Είναι πικρό να πίνεις τα δάκρυά σου...
Τώρα ξεκουράσου
Μα είσαι δικιά μου και πάντα θα είσαι....
Και ας είσαι κοντά μου και ας μην είσαι...
Ψάχνω τρόπο μες στα όνειρά μου...
Λίγο πριν σε χάσω να σε φέρω κοντά μου...
Να σου δείξω πως τα 'χω χαμένα... !
για να σε σώσω, να σε σώσω από μένα...
Πως να σε σώσω από μένα ... ??